HEIHEIHEI :)

haiiii welcome to my blog....
:)
qta bagi^ ilmu..
mga bermanfaat ya...

Sabtu, 10 Maret 2012

lirik lagu AKB48 - beginner (romaji + english translation)

In your position set!

昨日までの経験とか
知識なんか荷物なだけ
風はいつも通り過ぎて
後に何も残さないよ

しい道を探せ!
他人の地図を広げるな!
伏せた目を上げた時に 0 になるんだ

僕らは夢見てるか?
未来を信じているか?
怖いもの知らず 身の程知らず
無鉄砲なまま
僕らは夢見てるか?
子どものようにまっさらに
支配された鎖 は引きちぎろう
Change your mind
Change your mind
何も知らなくていい Beginner!

失敗して 恥をかいて
傷ついたこと トラウマになって
あんな思い 2度と嫌だと
くなった大人たちよ

チャレンジは馬鹿げたこと
リスク 回避するように
愚かな計算して何を守るの?

僕らは生きているか?
明日も生きていたいか?
わかったふりして 知ったかぶりで
夢も久しぶり
そう 僕らは生きているか?
命無駄にしてないか?
を打つ鼓動を今 感じろ!

Stand up! Together!
生まれた日 思い出せ!
誰もが Beginner!
Stand up! Right away!
初めから 簡単に
上手くは行かねえ
Stand up! Together!
最初に戻ればいい
もいちど Beginner!
Stand up! Right away!
開き直って 開き直って
どうにかなるさ
古いページは破り捨てろ
さあ 始めようぜ!
We can be reborn all the time

僕らは夢見てるか?
未来を信じているか?
怖いもの知らず 身の程知らず
無鉄砲なまま
僕らは夢見てるか?
子どものようにまっさらに
支配された鎖 は引きちぎろう

何もできない
ちゃんとできない
それがどうした?
僕らは若いんだ
何もできない
すぐにできない
だから僕らに可能性があるんだ

雨は止んだ
風は止んだ
見たことのない
が差すよ
今が時だ

君は生まれ変わった Beginner!


Romaji:

In your position set!

kinou made no keiken to ka
chishiki nanka nimotsu na dake
kaze wa itsumo toorisugite
ato ni nani mo nokosanai yo

atarashii michi wo sagase!
hito no chizu wo hirogeru na!
fuseta me wo ageta toki ni ZERO ni narunda

bokura wa yume miteru ka?
mirai wo shinjiteiru ka?
kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
muteppou na mama
ima bokura wa yume miteru ka?
kodomo no youni massara ni...
shipai sareta kusari wa hikichigirou
Change your mind
Change your mind
nani mo shiranakute ii Beginner!

shippai shite haji wo kaite
kizutsuita koto TORAUMA ni natte
anna omoi nido to iya da to
kashikoku natta otonatachi yo

CHARENJI wa bakageta koto
RISUKU kaihiseru youni
oro kana keisan shite nani wo mamoru no?

bokura wa ikiteiru ka?
ashita mo ikiteitai ka?
wakatta furi shite shittaka buri de
yume mo hisashiburi
sou bokura wa ikiteiru ka?
inochi muda ni shitenai ka?
myaku wo utsu kodou wo ima kanjiro!

Stand up! Together!
umareta hi omoidase!
dare mo ga Beginner!
Stand up! Right away!
hajime kara kantan ni
umaku wa ikanee
Stand up! Together!
saisho ni modoraba ii
lyricsalls.blogspot.com
mo ichido Beginner!
Stand up! Right away!
hiraki naotte hiraki naotte
dou ni ka naru sa
furui PEEJI wa yaburi sutero
saa hajimeyouze!
We can be reborn all the time

bokura wa yume miteru ka?
mirai wo shinjiteiru ka?
kowai mono shirazu mi no hodo shirazu
muteppou na mama
ima bokura wa yume miteru ka?
kodomo no youni massara ni...
shipai sareta kusari wa hikichigirou

nani mo dekinai
chanto dekinai
sore ga doushita?
bokura wa wakainda
nani mo dekinai
sugu ni dekinai
dakara bokura ni kanousei ga arunda

ame wa yanda
kaze wa yanda
mita koto no nai
hikari ga sasu yo
ima ga toki da

kimi wa umare kawatta Beginner!

  
English Translation:

In your position set!

All the experiences you made until yesterday
And your knowledge are only a burden
The wind will always pass by
And leave nothing behind

Look for a new road!
Don't open someone else's map!
When you raise your eyes that were looking at the ground you'll become zero

Are we dreaming?
Are we believing in future?
Afraid of nothing, careless of what's our place
As reckless as we are
Are we dreaming now?
We should be as brand new as a child...
Let's tear off the chains that controlled us
Change your mind
Change your mind
We don't need to know anything Beginner!

Adults failed and felt ashamed
And suffering has become their trauma
Thinking they don't want to feel such pain again
They have become smart

Challenges are laughed upon
What are you protecting with your silly calculations
In order to avoid risks?

Are we alive?
Do we want to be alive tomorrow?
We pretend we understand, we feign a knowing look
While we haven't dreamed in a long while
Yeah, are we alive?
Aren't we wasting our life?
Feel now the rhythm pulsing through your veins!

Stand up! Together!
Remember the day you were born!
Everyone's a beginner!
Stand up! Right away!
It won't go well
Easily from the beginning
Stand up! Together!
You just need to go back to the beginning
A beginner again
Stand up! Right away!
lyricsalls.blogspot.com
Be defiant, be defiant
It will happen somehow
Tear away the old page
Come on, let's begin!
We can be reborn all the time

Are we dreaming?
Are we believing in future?
Afraid of nothing, careless of what's our place
As reckless as we are
Are we dreaming now?
We should be as brand new as a child...
Let's tear off the chains that controlled us

I can't do anything
I can't do it well
And so?
We're still young
I can't do anything
I can't do it right away
That's why we have possibilities

The rain has stopped
The wind has stopped
A light we've never seen before
Is shining
Now's the time

You are a reborn beginner!

Foto^ JKT48 Part I :D








































lirik Kimi no Koto ga Suki Dakara (romaji, english, n indonesia )

Kimi no Koto ga Suki Dakara Romaji Lyric
[Tak/Sas] kimi ga shiawase dattara
[Kur/Mat] kono jikan ga tsuzuku you ni
[Fuj/Sat/Ota] zutto zutto zutto inotte iru yo
[Nak/Nit/Ish/Kom] kaze ni fukarete mo
[Oku/Kat/Mae/Kik/Sat] boku ga sono hana wo mamoru
[Tak/Sas/Mat] ai to wa henji wo
[Tak/Sas/Mat] motomenai koe sa
[Sat/Kur/Ota] ippou teki ni okuru mono
[Fuj/Kat/Nit] taiyou no shita
[Fuj/Kat/Nit] waratte
utae! odore!
jiyuu ni!
kimi no koto ga suki dakara
boku wa itsumo koko ni iru yo
hitogomi ni magirete
kizukanakute mo ii
kimi no koto ga suki dakara
kimi to aeta sono koto dake de
atatakai kimochi de
ippai ni naru
[Fuj/Nit/Ish] kimi ga nayanderu toki wa
[Fuj/Nit/Ish] tada damatte kiki nagara
[Fuj/Nit/Ish] ame wo yokeru kasa wo katamukeyou
[Nak/Kom/Sat] ochiru sono namida
[Nak/Kom/Sat] mienai yubi de nugutte…
[Sat/Oku/Ota] koi to wa shizuka ni
[Sat/Oku/Ota] hirogatteku hamon
[Kat/Mae/Kik] sono chuushin wa kimi nanda
[Tak/Kur/Sas/Mat] kanashimi nante
[Tak/Kur/Sas/Mat] makezu ni
yume no sora wo
miagete!
kimi no koto wo omou tabi
meguriaeta sono guuzen
jinsei de ikkai no
kiseki wo shinjiteru
kimi no koto wo omou tabi
boku wa kami ni kansha shiteru yo
furimuite kureru no wa
eien no saki
[Tak/Kur/Sas/Mat] kimi no koto ga suki dakara
[Tak/Kur/Sas/Mat] boku wa itsumo koko ni iru yo
[Fuj/Sat/Ota/Nit] hitogomi ni magirete
[Fuj/Sat/Ota/Nit] kizukanakute mo ii
kimi no koto ga suki dakara
kimi to aeta sono koto dake de
atatakai kimochi de
ippai ni naru
eien no saki


Because I Love You English Lyric
When you are happy
I would like the moment to last
Forever and ever and ever, I pray.
Even with this blowing wind,
I will guard that flower.
Love is a voice
That needs no answer
One sided existence
Under the sun
We’re Laughing,
Singing! Dancing!
Freely!
Because I love you
I will always be here
among the crowd
It’s OK even if you don’t notice me
Because I love you
Only by meeting you,
Warm feeling completely
filled my heart
When you are feeling down
in silence I’m listening
rainfall’s coming, let’s open the umbrella
Let the falling tears
Wiped and disappear…
My love is a silent.
ever expanding ripple of wave.
And you are the center of it.
Why so sad?
Don’t give up
Look up to
The sky of your dreams!
When I think of you,
The coincidence that brought me to meet you
For once in my life
I believe in miracle
When I think of you
I express my gratitude to God,
I turn around and see,
Eternity ahead of me.
Because I love you
I will always be here
among the crowd
It’s OK even if you don’t notice me
Because I love you
Only by meeting you,
Warm feeling completely
filled my heart
Eternity ahead of me


Karena Ku Suka Dirimu
Jika kamu bahagia..
Maka aku akan selalu selalu berdo’a selamanya..
Hingga kenangan itu berakhir..
Meski pun jika tertiup angin..
Aku akan melindungi bunga ini..
Cinta itu adalah suara..
Yang tidak memerlukan balasan..
Karena itu adalah sesuatu yang kamu berikan..
Di bawah terik matahari..
Senyumlah..
Bernyanyi! Menari! Sebebasnya!
Karena aku suka dirimu..
Aku akan selalu berada di sini..
Meskipun terhalang oleh keramaian..
Dan meski kau tak dapat melihatku..
Karena aku suka dirimu..
Hanya dengan bertemu denganmu.. Itu sudah mengisi hatiku..
Dengan perasaan yang hangat..
Ketika kamu dalam keadaan tertekan..
Aku hanya akan diam-diam mendengarkanmu..
Dan memegang payung untukmu agar terhindar dari hujan..
Dan menghapus air matamu..
Dengan jari yang tak dapat kamu lihat..
Cinta itu bagaikan riak air..
Yang menyebar secara diam diam..
Dengan kamu sebagai pusatnya..
Jangan menyerah..
Dalam kesedihan..
Lihatlah langit..
Yang penuh impianmu..
Setiap kali aku memikirkanmu..
Aku percaya bahwa kesempatan kita tuk bertemu kembali..
Adalah sebuah keajaiban..
Yang terjadi sekali seumur hidup..
Setiap kali aku memikirkanmu..
Aku bersyukur kepada
Tuhan..
Aku akan melihat dan menanti..
Keabadian di depanku..
Karena aku suka dirimu..
Aku akan selalu berada di sini..
Meskipun terhalang oleh keramaian..
Dan meski kau tak dapat melihatku..
Karena aku suka dirimu..
Hanya dengan bertemu denganmu.. Itu sudah mengisi hatiku..
Dengan perasaan yang hangat..
Keabadian di depanku..